「너 T야?」「dumb&dumber」など…Z世代,MZ世代がリアルに使っている韓国の流行語まとめ!-ニュジのあの曲も?

  • URLをコピーしました!

※アフィリエイト広告を利用しています。

みなさんこんにちは。

今回は、韓国のZ世代やMZ世代が実際に使っている流行語についてご紹介します!以下のフレーズを覚えて会話やヨントンに活かしたり、動画コンテンツなどの理解を深めてみてください!

韓国の流行語をご紹介♪

우리 엄마엄마가:私たちのお母さんが

音楽は、言葉や感情を表現する大変魅力的な方法です。韓国の音楽文化もその一例であり、時には歌詞やフレーズが日常会話にも影響を与えることがあります。その中でも「우리 엄마엄마가(ウリ オンマオンマガ)」は、NewJeansの歌詞から派生した面白いフレーズです。

このフレーズは、「私たちのお母さんが」という意味であり、NewJeansの楽曲”OMG”の歌詞”Oh my oh my god”をもじったものです。歌詞からのインスピレーションを受けて、韓国語の日常会話へとアレンジされた面白い表現となっています。

너또다?:あなたまたダイエット?

友情やコミュニケーションは、笑いや楽しさでさらに豊かなものになります。韓国語にも、そのような軽妙な表現が存在します。その中でも「너또다?(ノット ダ?)」は、ダイエットに関するユニークな表現です。

このフレーズは、「너 또 다이어트?」の略で、直訳すると「またあなたはダイエット?」となります。ダイエットを宣言したにもかかわらず、実際には続かない友人や知人に向けて、冗談めかして使われることがあります。

「너또다」は、韓国語の豊かな表現力とユニークな文化を体現する一例です。人々の日常生活や友情における微笑ましいエピソードを表現するために、こうしたフレーズが用いられることが、言語の魅力の一つと言えるでしょう。

너 T야?:あなたTなの?

「너 T야?(ノ Tヤ?)」は、「あなたはT型なの?」と直訳されます。MBTI(Myers-Briggs Type Indicator)の性格分類でT型は合理的で現実的な性格を指すことから、現実的な発言をした友人に向けて冗談を言う際に使用されます。友人が合理的な立場から発言したり、現実を冷静に捉えたりする場面で、「今傷ついたよ!」と笑いながら言いたいときに用いられます。

このフレーズは、韓国の若者文化を反映した一例です。相手の性格や特性を面白おかしくからかい、笑いと共感を共有することで友情を深める手段として用いられています。こうした言葉の遊びが、コミュニケーションをより楽しく、親しみやすくする一助となっています。

오히려 좋아:むしろ良い

このフレーズは、「오히려(オイロ)」が「逆に」「かえって」という意味を持ち、「좋아(チョア)」が「良い」という意味です。直訳すると「逆に良い」となりますが、より適切な意訳は「むしろ良い」となります。このフレーズは、何か悪いことや困難な出来事があった際に、「오히려 좋아(オイロ チョア)」と言うことでその逆境をポジティブな側面から捉えようとする言葉です。

밀착취재:密着取材

「밀착취재(ミルチャクチジェ)」は、「密着取材」の意味です。このフレーズは、誰かのことを非常に近くで見たり、近くからカメラで撮ったりする際に使われます。K-POPアイドルのvlogなどでほかのメンバーを近くで撮影する時なんかによく使われていますよね♪

칭찬 감옥:賞賛監獄

「칭찬 감옥(チンチャン カモク)」は、「賞賛監獄」の意味です。このフレーズは、誰かを褒め称えることに熱心すぎる様子を揶揄する際に使用されます。人を褒め過ぎていることから、まるで褒め言葉が監獄に閉じ込められているようだと表現されます。

dumb&dumber:バカともっとバカ

「dumb&dumber」は、iKONの楽曲タイトルが元になったフレーズで、「バカともっとバカ」という意味です。このフレーズは、何事もふざけて楽しむ態度や、友人同士の軽快なやり取りを表現する際に使われます。

클래스가 달라:レベルが違う

「클래스가 달라(クレスガ タッラ)」は、「レベルが違う」という意味です。このフレーズは、ある人や物事が優れていることを強調する際に使用されます。日本では「レベチ」と言われることもありますが、韓国では「クラスが違う」と表現されるんですね!

まとめ

いかがでしたか?日常会話のフレーズだけでなくこういった流行の言葉も学ぶことで、さらに韓国語への理解や興味を深めてみてくださいね♪

Mai
会社員
韓国好きなふつーの会社員です。
韓国や韓国アイドルにまつわる記事を更新していきます♪

この記事が気に入ったら
いいねしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次